Constatação
Quando você pensa que seus poucos anos de convivência com latino-americanos em geral foram suficientes para que a cultura do lado de lá do subcontinente não provoque mais nenhum espanto, aguarde...Eles sempre são capazes de surpreender.
Além do já tradicional verme na tequila, do lanche do Mc Donald's contendo pasta de abacate e da transformação de fofos porquinhos-da-índia em petiscos, acreditei que eles não fizessem mais nada de esdrúxulo com a boca. No entanto, a surpresa dessa vez não é exatamente gastronômica...
De acordo com a tradição peruana, durante a festa de casamento o marido deve tirar a cinta-liga da noiva utilizando apenas os dentes, e isso na frente de todos os convidados (y compris a família da noiva, claro).
Coroando o ritual, ele atira a peça de roupa para os homens solteiros, no equivalente ao nosso tradicional lançamento de buquê. Enfim, estranho sempre é o povo do lado de lá dos Andes...
3 comentários:
Como entender o ingles dos chilenos? ou pelo menos o espanheco deles???? :///
alias, lá um "churrasco com papas" é um pão de hamburguer com pasta de abacate e dois quase bifes
vcs estao exagerando.
eles sao gente boa, falam um espanhol razoabilissimo e ainda por cima, como findo constatado, dão festas homéricas de casamento (os peruanos quand même).
o OBruno soh esqueceu de mencionar que provavelmente estao todos bebaços no momento da cerimônia.
Só para deixar registrado que eu sou fã desses hispanophones e que o "estranho" não era pra falar mal, e sim pra dizer que a gente tem a tendência a criticar tudo que é diferente.
Agora, o mais bizarro é que eles nem tavam bêbados no casamento! E tb nem tinha pisco! Frustrante...
Postar um comentário